Ordnung machen – czyli porządki wiosenne, część 1
Ważną umiejętnością jest informowanie podopiecznego, co planujesz robić. Żeby wypowiedzi były bardziej precyzyjne, określ w czasie, którą czynność wykonasz najpierw, a którą później lub teraz.
Ich mache zuerst Ordnung… [Iś mache cułerst Ordnung] – zrobię najpierw porządek…
im Badezimmer [im Badecyma] – w łazience
in der Küche [in der Kysie] – w kuchni
im Schlafzimmer [ im Szlafcyma] – w sypialni
Ich putze später… [Iś puce szpejta] – wyczyszczę później…
die Toilette [di Tojlete] – toaletę
den Fußboden [den Fusboden] – podłogę
Ich mache heute… [Iś mache hojte] – robię dzisiaj…
Hausarbeiten [Hałsarbajten] – prace domowe
Gartenarbeiten [Gartenarbajten] – prace w ogrodzie
das Wohnzimmer sauber [das Woncyma załba] – porządek w salonie
Ich spüle jetzt das Geschirr [Iś szpyle jetct das Geszyr] – zmywam teraz naczynia
Ich sauge jetzt Staub [Iś załge ject Ształb] – teraz odkurzam
I. Uzupełnij brakujące czasowniki w poniższych zdaniach.
putze, mache…… sauber, decke, lüfte, wische, arbeite, gieße |
- Ich ……………………… den Staub.
- Ich ……………………… das Schlafzimmer.
- Ich ………………… den Tisch.
- Ich ………………… im Garten.
- Ich …………………… Blumen.
- Ich ……………………… die Küche …………………
- Ich ……………………… die Fenster.
II. Wybierz poprawną odpowiedź.
Jak przekażesz podopiecznemu, że wysprzątasz jadalnię?
a) Ich mache das Badezimmer sauber.
b) Ich reinige das Wohnzimmer.
c) Ich räume das Esszimmer auf.
Jak zapytasz podopiecznego, gdzie jest odkurzacz?
a) Wo ist der Besen?
b) Wo ist der Staubsauger?
c) Wo ist der Eimer?
Jak powiesz podopiecznemu, że rozwiesisz pranie?
a) Ich wasche die Wäsche.
b) Ich hänge die Wäsche auf.
c) Ich bügele die Wäsche.
III. Połącz polecenia w całość.
1. Öffnen Sie bitte |
a. im Wohnzimmer. |
2. Saugen Sie bitte |
b. den Müll raus. |
3. Bringen Sie bitte |
c. das Fenster. |
4. Reinigen Sie bitte |
d. Staub |
5. Machen Sie bitte Ordnung |
e. den Fußboden. |
Dodaj komentarz
Komentarze